Toyota Camry Manuel de réparation XV50 (2011–2019): Repose
REPOSE
PROCEDURE
1. REPOSER LA BUTEE DE VITRE DE LUNETTE ARRIERE N° 1 (butée à 2 pièce(s))
(a) Poser 2 nouvelles butées de vitre lunette arrière n° 1 sur la carrosserie du véhicule comme indiqué sur le schéma. CONSEIL: Seules les butées de vitre de lunette arrière de type à 2 pièces sont fournies en tant que pièces de rechange. Utiliser des butées de type à 2 pièces en guise de remplacements même si des butées de type à 1 pièce(s) ont été installées à l'origine. |
|
2. REPOSER LA BUTEE DE VITRE DE LUNETTE ARRIERE N° 2 (butée à 2 pièce(s))
(a) A l'aide d'une brosse ou d'une éponge, enduire la zone de pose de 2 butées de vitre de lunette arrière n° 2 neuves d'une couche d'apprêt G.
REMARQUE:
- Ne pas appliquer trop d'apprêt G.
- Laisser sécher la couche d'apprêt G pendant 3 minutes minimum.
- Jeter l'apprêt G non utilisé.
CONSEIL:
Si une autre zone que celle spécifiée est enduite par accident, essuyer l'apprêt G avant qu'il ne sèche à l'aide d'un morceau de tissu propre.
(b) Poser les 2 butées de vitre de lunette arrière n° 2 neuves sur la vitre de lunette arrière comme indiqué sur le schéma. Dimension standard:
CONSEIL: Seules les butées de vitre de lunette arrière de type à 2 pièces sont fournies en tant que pièces de rechange. Utiliser des butées de type à 2 pièces en guise de remplacements même si des butées de type à 1 pièce(s) ont été installées à l'origine. |
|
3. REPOSER LE JOINT ADHESIF DE LUNETTE ARRIERE
(a) fabrication TMC:
(1) Découper 2 joints adhésifs de vitre de lunette arrière neufs de manière à ce qu'ils soient de dimension appropriée, comme indiqué sur le schéma. Dimension standard:
|
|
(b) A l'aide d'une brosse ou d'une éponge, enduire la zone de pose des 2 joints adhésifs de vitre de lunette arrière neufs d'une couche d'apprêt G.
REMARQUE:
- Ne pas appliquer trop d'apprêt G.
- Laisser sécher la couche d'apprêt G pendant 3 minutes minimum.
- Jeter l'apprêt G non utilisé.
CONSEIL:
Si une autre zone que celle spécifiée est enduite par accident, essuyer l'apprêt G avant qu'il ne sèche à l'aide d'un morceau de tissu propre.
(c) Poser les 2 joints adhésifs de vitre de lunette arrière neufs sur la vitre de lunette arrière, comme indiqué sur le schéma.
*A | Côté arrière |
- | - |
*a | Encoche en céramique |
*b | Centre de position du joint adhésif de vitre arrière |
Dimension standard:
Zone | Mesure |
---|---|
a | 0 à 10,0 mm (0 à 0,394 po) |
b | 0 à 10,0 mm (0 à 0,394 po) |
(d) fabrication TMC:
(1) Découper un joint adhésif de vitre de lunette arrière neuf de manière à ce qu'il soit de dimension appropriée, comme indiqué sur le schéma. Dimension standard:
|
|
(e) A l'aide d'une brosse ou d'une éponge, enduire la zone de pose d'un joint adhésif de vitre de lunette arrière neuf d'une couche d'apprêt G.
REMARQUE:
- Ne pas appliquer trop d'apprêt G.
- Laisser sécher la couche d'apprêt G pendant 3 minutes minimum.
- Jeter l'apprêt G non utilisé.
CONSEIL:
Si une autre zone que celle spécifiée est enduite par accident, essuyer l'apprêt G avant qu'il ne sèche à l'aide d'un morceau de tissu propre.
(f) Poser un joint adhésif de vitre de lunette arrière neuf sur la vitre de lunette arrière, comme indiqué sur le schéma.
*A | Côté arrière |
- | - |
*a | Encoche en céramique |
*b | Centre de position du joint adhésif de vitre arrière |
Dimension standard:
Zone | Mesure |
---|---|
a | 0 à 10,0 mm (0 à 0,394 po) |
b | 0 à 10,0 mm (0 à 0,394 po) |
(g) fabrication TMC:
(1) Découper 2 joints adhésifs de vitre de lunette arrière neufs de manière à ce qu'ils soient de dimension appropriée, comme indiqué sur le schéma. Dimension standard:
|
|
(h) A l'aide d'une brosse ou d'une éponge, enduire la zone de pose des 2 joints adhésifs de vitre de lunette arrière neufs d'une couche d'apprêt G.
REMARQUE:
- Ne pas appliquer trop d'apprêt G.
- Laisser sécher la couche d'apprêt G pendant 3 minutes minimum.
- Jeter l'apprêt G non utilisé.
CONSEIL:
Si une autre zone que celle spécifiée est enduite par accident, essuyer l'apprêt G avant qu'il ne sèche à l'aide d'un morceau de tissu propre.
(i) Poser les 2 joints adhésifs de vitre de lunette arrière neufs sur la vitre de lunette arrière, comme indiqué sur le schéma.
*A | Côté arrière |
- | - |
*a | Encoche en céramique |
*b | Centre de position du joint adhésif de vitre arrière |
Dimension standard:
Zone | Mesure |
---|---|
a | 0 à 10,0 mm (0 à 0,394 po) |
b | 0 à 10,0 mm (0 à 0,394 po) |
(j) fabrication TMC:
(1) Découper un joint adhésif de vitre de lunette arrière neuf de manière à ce qu'il soit de dimension appropriée, comme indiqué sur le schéma. Dimension standard:
|
|
(k) A l'aide d'une brosse ou d'une éponge, enduire la zone de pose d'un joint adhésif de vitre de lunette arrière neuf d'une couche d'apprêt G.
REMARQUE:
- Ne pas appliquer trop d'apprêt G.
- Laisser sécher la couche d'apprêt G pendant 3 minutes minimum.
- Jeter l'apprêt G non utilisé.
CONSEIL:
Si une autre zone que celle spécifiée est enduite par accident, essuyer l'apprêt G avant qu'il ne sèche à l'aide d'un morceau de tissu propre.
(l) Poser un joint adhésif de vitre de lunette arrière neuf sur la vitre de lunette arrière, comme indiqué sur le schéma.
*A | Côté arrière |
- | - |
*a | Encoche en céramique |
*b | Centre de position du joint adhésif de vitre arrière |
Dimension standard:
Zone | Mesure |
---|---|
a | 0 à 10,0 mm (0 à 0,394 po) |
b | 0 à 10,0 mm (0 à 0,394 po) |
4. POSER LE SOUS-ENSEMBLE DE VITRE DE LUNETTE ARRIERE
(a) Positionner le sous-ensemble de vitre de lunette arrière. (1) A l'aide de ventouses, placer correctement le sous-ensemble de vitre de lunette arrière. (2) Vérifier si la surface de contact complète de la bordure de sous-ensemble de vitre de lunette arrière affleure parfaitement. (3) Aligner les repères d'alignement du sous-ensemble de vitre de lunette arrière et de la caisse du véhicule. REMARQUE: S'assurer que les butées de vitre de lunette arrière sont engagées correctement sur la caisse du véhicule. (4) Déposer le sous-ensemble de vitre de lunette arrière. |
|
(b) A l'aide d'un pinceau, enduire d'apprêt M la surface de repose de la carrosserie du véhicule.
REMARQUE:
- Ne pas appliquer d'apprêt M sur le produit adhésif.
- Ne pas appliquer trop d'apprêt M.
- Laisser sécher la couche d'apprêt M pendant 3 minutes minimum.
- Jeter l'apprêt M non utilisé.
CONSEIL:
Si une autre zone que celle spécifiée est enduite par accident, essuyer l'apprêt M avant qu'il ne sèche à l'aide d'un morceau de tissu propre.
(c) A l'aide d'une brosse ou d'une éponge, enduire la zone d'application du ruban adhésif d'une couche d'apprêt G.
*A | Côté arrière |
- | - |
*a | Position centrale du produit adhésif |
*b | Encoche en céramique |
Apprêt G | - |
- |
Dimension standard:
Zone | Mesure |
---|---|
a | 11,0 mm (0,433 po) minimum |
b | 11,0 mm (0,433 po) minimum |
c | 11,0 mm (0,433 po) minimum |
d | 19,0 mm (0,748 po) minimum |
REMARQUE:
- Ne pas appliquer trop d'apprêt G.
- Laisser sécher la couche d'apprêt G pendant 3 minutes minimum.
- Jeter l'apprêt G non utilisé.
CONSEIL:
- Appliquer de l'apprêt G sur les encoches en céramique.
- Si une autre zone que celle spécifiée est enduite par accident, essuyer l'apprêt G avant qu'il ne sèche à l'aide d'un morceau de tissu propre.
(d) Appliquer du produit adhésif sur le sous-ensemble de vitre de lunette arrière.
Produit adhésif:
Produit adhésif pour vitre de pare-brise d'origine Toyota (type module élevé) ou produit équivalent
(1) Découper l'extrémité de la douille de la cartouche, comme indiqué sur le schéma. Dimension standard:
|
|
(2) Charger la cartouche dans le pistolet pour produit d'étanchéité.
(3) Appliquer du produit adhésif sur le sous-ensemble de vitre de lunette arrière comme indiqué sur le schéma.
*A | Côté arrière |
- | - |
*a | Centre de position du produit adhésif |
*b | Encoche en céramique |
Produit adhésif | - |
- |
Dimension standard:
Zone | Mesure |
---|---|
a | 8,5 à 11,5 mm (0,335 à 0,453 po) |
b | 13,3 mm (0,524 po) |
c | 13,2 mm (0,520 po) |
d | 16,4 mm (0,646 po) |
e | 8,0 à 11,0 mm (0,315 à 0,433 po) |
CONSEIL:
Appliquer du produit adhésif sur les encoches en céramique.
(e) Reposer le sous-ensemble de vitre de lunette arrière.
(1) A l'aide de ventouses, positionner le sous-ensemble de vitre de lunette arrière de manière à ce que les repères d'alignement soient alignés et enfoncer doucement celui-ci dans la bordure. REMARQUE:
|
|
(2) Appuyer légèrement sur la surface extérieure du sous-ensemble de vitre de lunette arrière pour garantir que la vitre de lunette arrière est bien placée sur la caisse du véhicule.
CONSEIL:
Appuyer sur la vitre avec une force de 98 N (10 kgf, 22,0 lbf.) minimum.
(3) A l'aide d'un grattoir, éliminer les bavures ou excédents de produit adhésif.
(4) Maintenir le sous-ensemble de vitre de lunette arrière à l'aide de ruban adhésif de protection jusqu'à ce que le produit adhésif ait durci.
CONSEIL:
Suivre les instructions fournies par le fabricant du produit adhésif ou celles dans le mode d'emploi correspondant pour la quantité de temps d'attente minimum nécessaire avant de pouvoir conduire le véhicule.
(f) Brancher chaque connecteur.
5. RECHERCHER UNE EVENTUELLE FUITE
(a) Une fois que le produit adhésif a durci, appliquer de l'eau depuis l'extérieur du véhicule. Vérifier l'absence de fuites d'eau à l'intérieur de l'habitacle.
(b) En cas de fuite d'eau dans l'habitacle, laisser l'eau sécher et ajouter du produit adhésif.
(c) Déposer le ruban adhésif de protection.
6. REPOSER L'ENSEMBLE DE PANNEAU D'HABILLAGE DE PLAGE ARRIERE
Cliquer ici
7. REPOSER LE CACHE D'ORIFICE DE SANGLE SUPERIEURE DE CEINTURE DE SECURITE ARRIERE
Cliquer ici
8. REPOSER L'ENSEMBLE DE FEU STOP SURELEVE
Cliquer ici
9. BRANCHER L'ENSEMBLE DE SANGLE EXTERIEURE DE CEINTURE DE SECURITE ARRIERE GAUCHE
Cliquer ici
10. BRANCHER L'ENSEMBLE DE SANGLE EXTERIEURE DE CEINTURE DE SECURITE ARRIERE DROITE
CONSEIL:
Procéder de la même manière que pour le côté gauche.
11. REPOSER L'ENSEMBLE DE CIEL DE TOIT
Cliquer ici
Depose
DEPOSE MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL Les procédures nécessaires (réglage, calibrage, initialisation ou enregistrement) qui doivent être effectuées une fois que les pièces ont été déposées, reposées, ou remplacées lors de la ...D'autres materiaux:
Depose
DEPOSE MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL
Les procédures nécessaires (réglage, calibrage, initialisation ou enregistrement) qui doivent être effectuées une fois que les pièces ont été déposées, reposées ou remplac&e ...
Repose
REPOSE MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL
REMARQUE: Cette procédure comprend la repose des boulons à petite tête. Se reporter aux boulons à petite têtes dans les Principaux conseils de réparation afin d'identifier les boulons à petite tête.
Cliquer ici PROCEDURE
1. REPOSER LE ...
Court-circuit à la batterie ou coupure dans le circuit de capteur de pression de rampe de carburant (basse) (P107A15)
DESCRIPTION Se reporter au DTC P107A11. Cliquer ici
N° de DTC Objet de la détection
Condition de détection du DTC
Organe incriminé MIL
Mémoire Remarque
P107A15 Court-circuit à la batterie ou coupure dans le circuit de capteur de pression de rampe de car ...